552 - 28 juli 1956 – een moment in de geschiedenis van de popmuziek
Op 28 juli 1956 bestond Cashbox veertien jaar. Het Amerikaanse vakblad maakte van de gelegenheid gebruik om diverse vertegenwoordigers van de muziekindustrie uit te nodigen hun mening te geven over de stand van zaken. Uit hun woorden kon je opmaken dat 1956 een ‘scharniermoment’ was – de overgang van populaire muziek naar rock & roll was bezig zich te voltrekken.
Veel op de radio
In een soort terugblik gaf de redactie een overzicht van de platen en artiesten op de Amerikaanse radio het meest aan bod gekomen waren.
* single: Tennessee Ernie Ford, ‘Sixteen Tons’
* album: Frank Sinatra, ‘Wee Small Hours’
* zangeres: Jaye P. Morgan
* zanger: Perry Como
* mannelijke zanggroep: Four Lads
* vrouwelijke zanggroep: McGuire Sisters
* studio-orkest: Les Baxter
* band: Benny Goodman
* instrumentale groep: Bill Haley and his Comets
* nieuwe zangeres: Gogi Grant
* nieuwe zanger: Pat Boone
* nieuwe zanggroep: Platters
* nieuw orkest: Dick Jacobs
The Platters
Het blad, dat meer dan Billboard belangstelling had voor zwarte muziek, drukte ook zo’n lijst af voor rhythm & blues.
* plaat van het jaar: Platters, ‘Great Pretender’
* zanger: Fats Domino
* zangeres: Ruth Brown
* zanggroep: Platters
* orkest: Count Basie
* instrumentale groep: Ernie Freeman
* Nieuwe mannelijke artiesten: Little Willie John en Little Richard
* Nieuwe zangeres: Ann Cole
* Nieuwe mannelijke zanggroep: Teen Agers
* Nieuwe vrouwelijke zanggroep: Teen Queens
Country-muziek werd evenmin vergeten.
* Song van het jaar: ‘Satisfied Mind’, in de uitvoeringen van Porter Wagoner, Betty & Red Foley en Jean Shephard
* Album: ‘Elvis Presley’
* Zangeres: Kitty Wells
* Zanger: Webb Pierce
* Zanggroep: Louvin Brothers
* Band: Hank Thompson
* Instrumentale groep: Chet Atkins
* Nieuwe zangeres: Wanda Jackson
* Nieuwe zanggroep: Jim Edward, Maxine en Bonnie Brown (Browns)
* Nieuwe zangers: George Jones en Johnny Cash
* Nieuwe band: Bill Wimberly
* Nieuwe instrumentale groep: McCormick Brothers
De speciale uitgave wemelde van de advertenties. Daardoor was die maar liefst 228 pagina’s dik. Grote advertenties waren er bijvoorbeeld voor Elvis Presley (‘Hound Dog’ en een voor ‘I Want You, I Need You, I Love You’), Chordettes (‘Born To Be With You’), Perry Como (‘Glendora’), Tony Bennett (‘Happiness Street’), Bill Haley (‘Teen Ager’s Mother’), Four Lads, Johnnie Ray, Jaye P. Morgan, McGuire Sisters en Mitch Miller.
Bestsellers
In de top 50 met bestsellers van die week: op één Pat Boone met ‘I Almost Lost My Mind’, gevolgd door onder anderen Gene Vincent (‘Be-bop-a-lula’), Platters (‘My Prayer’) en Gogi Grant (‘The Wayward Wind’).
Little Willie John lag met ‘Fever’ op kop in de zwarte lijst, vóór de Cadets (‘Stranded In The Jungle’) en ‘Fats Domino (‘I’m In Love Again’). In de Country Big Ten kwam Elvis Presley die week met ‘I Want You’ als overwinnaar uit de bus, vóór Johnny Cash (‘I Walk The Line’) en Ray Price (‘Crazy Arms’).
‘The Wayward Wind’ van Gogi Grant was het meest op jukeboxen afgespeeld. De meest-verkochte albums: ‘My Fair Lady’, ‘Calypso’ van Harry Belafonte en ‘Songs For Swinging Lovers’ van Frank Sinatra.
Steve Sholes (RCA) over Elvis Presley
Steve Sholes (1911-1968), die Elvis Presley namens RCA Victor had weggekocht bij Sun Records, gaf zijn oordeel over de doorbraak van ‘zijn’ artiest: “Elvis hit the market at a time when the rock and roll trend was booming. There is a question as to whether he would have been a phenomenon at any other time. Right now that’s beside the point. He’s the hottest thing in records”.
Volgens Sholes was het niet gemakkelijk om met Presley in de studio te werken. “He’s quite difficult to record. He’s a willing worker but he can’t get up a head of steam without gyrating. And everytime he moves around he gets off the mike”.
Elvis stelde zich uitermate coöperatief op. Een liedje vastleggen duurde desondanks soms wel eens lang, tot wel een paar uur. “He plays the guitar considerably harder than any other singer I’ve worked with. He bangs it so emphatically that it throws off the engineer’s sound balance”.
Elvis had een goed gevoel voor het selecteren van repertoire. “He has a fantastically good ear and an uncanny ability for picking the right tunes. He chose ‘Heartbreak Hotel’ and ‘Blue Suede Shoes’ after hearing them once”.
Bij de pers, wist de RCA-man, was de artiest omstreden. “There’s no middle ground when you talk about Elvis. Either you’re for him with all your head, heart and soul or you’re violently against him”.
Sholes zette zich af tegen de bewering dat Presley het van zijn heupbewegingen moest hebben bij de fans. “The critics are forgetting that Elvis was a whopping success on records long before his mode of operation had been seen by millions on television”. En in grote delen van de wereld was hij helemaal niet op tv geweest.
De verkoop van zijn platen definieerde hij als volgt: “His disks are moving faster than an elevator in the Empire State Building”.
Steve Sholes had maar één wens. “I wish I had a dozen more Elvis Presleys”.
Lew Chudd: van race records naar rhythm & blues
Een van de belangrijke nieuwe artiesten was Antoine ‘Fats’ Domino. De zwarte artiest uit New Orleans was in 1956 populair geworden bij de blanke jeugd. Lew Chudd (1911-1998), directeur van zijn platenmaatschappij Imperial, had er een en ander over te vertellen. “Rhythm & blues, as we now call it, is an appellation, a device used to explain a particular form of music the negro primarily has enjoyed for many, many a year before I came on the scene. Years ago they called it race records, and when it became fashionable not to be associated with such a bigoted collection of words, they changed it to rhythm & blues”.
Blanke jongelui zagen die muziek steeds meer zitten. “With respect to the audience, the music was no longer restricted, segregated if you will, to the enjoyment of the negro, and members of the white race found they had taken a liking to rhythm & blues”.
Rhythm & blues was modieus geworden. “In 1954 and 1955 the dam burst. Record stores that would under no circumstances stock rhythm & blues records suddenly found they were in demand by their white customers if you will.
The reason for not previously carrying R&B records in the shop before this is relatively simple. They didn’t want the negro trade, nothing more, nothing less.
But now the dilemma; rhythm & blues was no longer a form of music to be enjoyed by the negro, so the record shops started buying, and the nations disk jockeys started playing”.
Lew Chudd en Fats Domino
Chudd was blij dat hij bij Imperial actief was met die muziek. “I need not recount the immense popularity rhythm & blues music has enjoyed, and happily for me and my family, the success that Imperial Records have had in producing rhythm & blues recordings. It is also a fact, not fiction, that rhythm & blues records, or rock and roll records, are and were purchased in the majority by white persons if the line need be drawn, or else they would not achieve the exceptional sales volume they do”.
Rock-concerten
Boeker Joseph Gale had al eerder gezien hoe de nieuwe muziek terrein bij het publiek aan het winnen was. Hij verzette zich dan ook tegen de negatieve houding van de media. “I have come to the conclusion that nobody likes rock & roll – except the public”, liet hij in Cashbox afdrukken.
Bij hem was het begonnen met het orkest van Buddy Johnson in 1947 – de muzikanten hadden sinds die tijd 52 weken per jaar werk. Wat later had diskjockey Alan Freed (1921-1965) de zwarte muziek in een stroomversnelling gebracht.
“In the early ’50s we felt the first rumblings of the coming of rhythm & blues on the national scene. These tremors were caused by the vocal chords of a Cleveland disk jockey by the name of Alan Freed. He renamed this music rock and roll and built a fantastic following in the midwest” (ook door optredens op touw te zetten).
Freed kreeg steeds meer landelijke erkenning. “He moved his voice and his influence to a New Jersey radio station. His impact was so great that [radiostation] WINS wooed him away and brought him to New York. This was the shot in the arm that this music needed to make it the prevalent rhythm of our times”.
Rockartiesten trokken anno 1956 volgens Joseph Gale meer publiek aan dan de traditionele entertainers. “The top rock and roll artists are today outdrawing even the standard pop artists. Irvin Feld’s recent rock and roll package headlining the Platters, Bill Haley & his Comets, The Teenagers, La Vern Baker, and others, outgrossed box office receipts of any other touring show including Dean Martin & Jerry Lewis, Jack Benny, Bob Hope, Judy Garland, etcetera”.
In tegenstelling tot anderen was Gale er van overtuigd dat rock-muziek zou blijven. Zo was het ook met eerdere ‘rages’ gegaan. “To say that rock and roll music is the music of the teenagers and because of this will not last is about as silly a statement as one can make. For it was the teenagers who discovered dixieland music, jazz, modern music, Frank Sinatra, Nat Cole, Eddie Fisher and practically every other star that you can name since Rudy Vallee”.
Niet voor niets eindigde de boeker zijn relaas als volgt: “My advice to the people in show business – don’t fight it, book it”.
Reacties van het publiek
Ook Eugene Pleshette, werkzaam bij het Paramount-theater in Brooklyn, verzette zich tegen de negatieve benadering van rock & roll in de kranten. “I remember the fuss and rumble, the newspaper articles by the psychiatrists attempting to explain the sensuality uncontrollable behavior, the effect of the music which created a contagion of mass hysteria, the frenetic and unhibited actions of the teenagers”.
Hij had zelf andere ervaringen. “The people react in various degrees. Youngsters, or the teenagers, are more violent than adults. We find them screaming with joy and delight. They love to bounce up and down in their seats, clap their hands and generally show their approval as vociferously as is allowed”.
Hoe ver mochten ze gaan, was de vraag in 1956.
“I believe the secret is in the word allowed and also in the amount of control exercised by the theatre personnel. They will go as far as they believe you will permit them. They will behave themselves, aside from their natural exuberance, and act with as much propriety as any other group of youngsters brought together for a rally, a dance or what have you”.
De ‘uitspattingen’ lagen volgens Pleshette dus niet aan de nieuwe muziek. Bovendien, wist hij, in het eerdere swing-tijdperk was het ook zo gegaan.
Albums met jazz muziek
Niet iedereen in het vak stelde de ontwikkelingen in de populaire muziek aan de orde. Nesuhi Ertegun (1917-1989) van Atlantic Records, bijvoorbeeld, benadrukte het belang van een nieuwe geluidsdrager, de langspeelplaat op 33 1/3 toeren. “The longplay record is destined to play an increasingly large role in the record business. The LP market is constantly expanding, and this expansion will bring about a tremendous amount of changes in the record industry”.
Nesuhi was een jazz-liefhebber. Hij zag grote mogelijkheden voor de muziek die hij zelf mooi vond. “Pressure from consumers will gradually improve the quality of recordings. I feel sure that the coming years will witness a steady rise in recording, pressing and packaging standards”.
Ertegun bemoeide zich met het maken van albums door bijvoorbeeld John Coltrane, Charles Mingus, Les McCann, Herbie Mann en het Modern Jazz Quartet (MJQ).
Bij Columbia zat George Avakian op dezelfde golflengte. In zijn Cashbox-bijdrage keek hij vijftien jaar terug. “During the early war years, a new generation of jazzmen sprang up who rejected virtually all the elements of the jazz that had preceded them. Whistleable melody was taboo. Dizzy Gillespie emerged as the great publicist for the music, which came to be known as ‘bop’, and Stan Kenton took over some of iets elements to recast the image of big band jazz. Finally, cool jazz, which might be described as bop calmed down, brought the public back to the scene”.
Belangrijke jazz-artiesten van dat moment voor hem waren Miles Davis, Art Blakey, Clifford Brown, Max Roach, J.J. Johnson en Kai Winding.
Avakian haalde tevens successen aan. “Dave Brubeck’s recordings have set sales marks beyond the wildest aspirations of his nearest jazz contemporaries. Equally unquestionable is the fact that Louis Armstrong’s personal appearance marks are far beyond Brubeck’s, or any other jazz artist’s, reach”.
Veteraan Frank Walker
De redactie van Cashbox liet in 1956 ook een veteraan aan het woord: Frank Walker (1889-1963), die al in de jaren twintig betrokken was bij de loopbaan van Enrico Caruso. Walker, vanaf 1945 directeur van platenmaatschappij MGM (en eerder actief bij Columbia en RCA) had zich gemanifesteerd met Bessie Smith, Al Jolson, Paul Whiteman, Glenn Miller, Benny Goodman, Frank Sinatra, Perry Como, Eddy Arnold, Hank Williams en Connie Francis.
Walker mocht niet ontbreken in de jubileum-uitgave. Naar eigen zeggen keek hij achteruit en vooruit. Wie – meer dan hij – kon de geschiedenis van de platenwereld overzien?
“The history of the record business is a varied one. It has lived in the nineteenth and all of the twentieth century, it has lived in wartime, peacetime, panics, depressions and booms, but it has lived.
It has lived thruout the violent changes in the amusement and entertainment business, silent movies, sound movies, radio, television. It has been sentenced to death on a dozen different occasions, but it has managed to not only survive but to forge ahead until it now enjoys the greatest period of usefulness and prosperity in its history”.
Frank Walker
De platenindustrie was onmisbaar geworden, vond hij. “It has engineered itself to almost a point of perfection in listening; it has worked side by side with all media of entertainment; it provides radio listeners with endless hours of the best in music; it furnishes relaxation and pleasure for the hundreds of thousands of our boys and girls in the armed forces at home and overseas; and it makes available the finest musical entertainment possible for millions of homes the world over.
All this has been accomplished in an economy highlighted by ever-increasing costs, labor, materials, research, sales, transportation, everything that goes into the manufacturing of phonograph records”.
Platenproducers Hugo & Luigi: het draait om de song
In de jaren vijftig was er een enorme progressie wat de techniek betreft. Behalve de grote zware schijven die je op 78 toeren moest afspelen, had de langspeelplaat opgang gemaakt, zoals Nesuhi Ertegun aangaf. De 45-toeren single had eveneens voor een revolutie gezorgd.
Een andere verbetering was er in de opnametechniek. Gitarist Les Paul (de helft ook van het duo met zijn vrouw Mary Ford) had de meersporen-opnames mogelijk gemaakt en bevorderd. ‘Hi-fi’, high fidelity, was een modewoord geworden. Hugo Peretti en Luigi Creatore, beter bekend als Hugo & Luigi waren actieve talentscouts en producers. In hun bijdrage maakten ze een vergelijking met de ontwikkelingen in de filmindustrie.
Een steeds betere geluidskwaliteit (hi-fi) zou wel eens gecombineerd kunnen worden met filmbeelden. Beeld en geluid als één product – de clip. “Some, looking into the future, see the day when the ‘record’ as we know it, will be no more. In its place will be a spool of film. The film will fit into an attachment on your television set, and you will play it like a record, but you will get sight and sound”.
Over de nieuwe trend, de rock & roll, lieten ze zich niet nadrukkelijk uit. Alles draaide immers om één ding: het liedje. “It’s the song that counts! Thirty-two bars of music with Moon and June in the proper places. It’s the song that can set a nation to dancing, singing and buying. It’s the song that will always make the ‘single’ record, no matter in what form, the undisputed champ of the market.
We will always need the song. We will always need the artist to expose it and the frame in which to present it. But the song remains King”.
Het tweetal was betrokken bij de carrière van onder anderen Sam Cooke, Perry Como en de Isley Brothers.
Europa in de ogen van Paul Siegel
De redactie van Cashbox gaf op 28 juli 1956 ook een blik op Europa ten beste. De Amerikaanse uitgever Paul Siegel had dat jaar drie maanden door het Europese continent rondgetrokken en vertelde over zijn ervaringen. “While touring Europe on business, he studied market changes and technical developments in the recording field in various countries”.
Siegel, ongetwijfeld van Duitse afkomst, had zijn blik vooral op West-Duitsland gericht. De platenkopers daar noemde hij het meest modern van Europa. Ze schaften vooral de nieuwe singles en albums aan. “The market is steadily waching the 78 rpm record become extinct”.
Siegel had een opname van het orkest van Werner Müller meegemaakt. Hij was onder de indruk geraakt van de Telefunken-microfoons en de goede akoestiek. In de Russische zone hoorde je vooral klassieke muziek van voor de Tweede Wereldoorlog. Voor nieuw materiaal moesten de musici naar West-Berlijn om daar bladmuziek te kopen.
Op de Duitse radio, had Siegel ervaren, hoorde je totaal geen rock-muziek. Maar die was er wel degelijk. “The swinging teenagers (‘halbstarken’) flock to the dance halls where rock and roll is gaining momentum”.
Een wat oudere generatie zocht vertier bij Duitse orkesten zoals die van Werner Müller, Kurt Edelhagen en Helmut Zacharias. De muziek van de in 1944 verongelukte Amerikaanse orkestleider Glenn Miller was een bron van inspiratie.
In West-Berlijn vond je overal jukeboxen, in de oostzone ontbraken die volledig. Buitenlandse muziek op de radio was meestal van Amerikaanse oorsprong. Het was Siegel opgevallen dat je er weinig Franse en Italiaanse muziek hoorde.
De uitgever had 15.000 mijlen door Europa gereisd. In Oostenrijk had hij voornamelijk Oostenrijkse klanken op de radio gehoord. “American songs here, as in Germany, account for the remainder of what’s heard on the air. However, all the music heard here is extremely dated”.
In Wenen kon je ook radio Praag beluisteren. “This station programs a considerable number of American rock and roll records mixed with Russian symphonic merchandise and Glenn Miller records”.
Wenen was de stad van de klassieke muziek, constateerde Siegel. Singles werden er nauwelijks verkocht. In Oostenrijk heerste armoede. “The Austrian economy makes phono and record buying a luxury beyond the reach of the average person”.
15.000 mijlen door Europa
Over elk land had Siegel wel wat te vertellen. In Spanje konden alleen de rijken het zich permitteren platen te kopen en dat was dan meestal flamenco. In Italië had hij zich lekker gevoeld. “In Italy, the American visitor is delighted to hear American hits sung with Italian lyrics. This, Italian tunes and Puccini operas account for much of what is heard on the Italian airlanes. French, German and Brazilian music is also popular here. But the Italian people are still more loyal to their own music than to music from foreign countries. And Italy produces considerably more songs for its people than do other foreign countries for the Italian buyer.
Record fans here use only 78’s since most phonograph owners do not have three-speed equipment. TV is more advanced in Italy than any other country on the main continent. Juke boxes are not as predominant as small orchestras are in cafes and restaurants. It seems the Italian prefers live music to record music. The publisher in Italy is the power of the music business since he financially provides for all recordings”.
Vanzelfsprekend had Siegel een bezoek gebracht aan de hoofdstad van Frankrijk. “Paris is a bedlam of tourists from all over the world. And the French singers are most popular with the natives as well as the tourists. American jazz is constantly growing in popularity. Italian music is heard occasionally and German music has a rough time in France since most of the radio stations ban German music.
Nat ‘King’ Cole is about the favorite of the American singers. Due to strict government clampdowns, nightlife on streets such as the Place Pigalle, is terribly limited. As a result of this, taverns near hotels have taken over a great deal of the trade. And a must for every tavern is a juke box, most of which are American. 45’s are on the upgrade here and record shops in Paris do a bonanza business in LP’s as well as singles”.
Siegel besteedde opvallend weinig tekst aan de ontwikkelingen in Groot Brittannië. Volgens hem was daar veel belangstelling voor de muziek van het vasteland, vaak aangeduid als ‘Europe’. Siegel: “In England, there is great interest in continental music. However, since music from the U.S. offers no language barrier, America accounts for the great majority of Britain’s hits – even more so than Britain does.
Ireland is greatly influenced in its tastes for music by England due to the broadcast range of BBC. BBC is extremely clear in Ireland. Erin has a number of record shops and juke boxes and has a heavy trade in American records. The same situation applies to Scotland”.
Benelux
De Amerikaan had zich ook bij onze zuiderburen vertoond. “Belgium is like a little America, recording wise, since American and English records are programmed on radio there more than in any other European country. And because of the powerful British transmitters, many English radio shows reach Belgium regularly.
Here 78’s are most popular but 45’s are gaining fast. There is also a great deal of the French influence in this country since Belgium is considered part of the French music publishers’ territory just as Canada is included in the American territorial rights to a song.
The little country of Luxembourg has a small record market but Radio Luxembourg programs a great deal of music”.
Nederland bleef niet achter in het Europese reisverslag. “In Holland, the recording techniques are surprisingly up to date and are greatly influenced by German methods of recording. Although Holland does not produce as many original compositions as do other continental countries, their recording artists and orchestras are on a par with the finest in Europe”.
Daar moesten we het mee doen.
Tijdgeest
Een interessante bijdrage aan het jubileumnummer van Cashbox leverde Herb Abramson (1916-1999), die evenals de gebroeders Ertegun werkzaam was bij Atlantic. Abramson zag de nieuwe muziek, de rock & roll helemaal zitten voor de toekomst. Hij voelde de tijdgeest goed aan.
“No future history concerned with the life and times of the 20th century can leave out rock n’ roll. It’s that important. Seen in perspective, the 20’s was the age of the flapper and the charleston, the later 30’s and early 40’s was the era of swing, and the 50’s will be long remembered as the decade when rhythm n’ blues, the popular music of the American negro, caught on like a prairie fire over the entire nation.
Under a new name, rock ’n’ roll, it became the dominant element of its time in American popular music and exerted permanent influence on all American music of the future.
What has this music got that gets ’em?
Most important, it is the best dance music there is. Dancers deserted the big bands when they lost the beat, striving for complexity in one direction or in trying for commercial slickness and refinement in the other.
Like the jazz and blues from which it is derived, good rock ’n’ roll is always fresh in improvisation and always swinging with a beat. The second characteristic that made R & R catch on was its direct emotional sincerity.
The lyrics of every tune may not literally be sincere, but the feeling behind them, and with which they are projected, is genuine emotion. The difference between a real rock ’n’ roller like, say, Little Richard and his not too successful imitators is just this ability to convey feeling and emotion”.
In 1956 was een belangrijke rol weggelegd voor de moderne popmuziek, rockmuziek. In de uitgave van Cashbox op 28 juli was het mooi vastgelegd.
Harry Knipschild
8 april 2025
Clips:
* Tennessee Ernie Ford, Sixteen Tons
* Platters, The Great Pretender
* Porter Wagoner, Jean Shephard, Red Foley, Satisfied Mind
* Elvis Presley, Don't Be Cruel
- Raadplegingen: 469